Lorsqu’on apprend l’anglais, il est courant de rencontrer des mots ou des expressions qui semblent similaires mais qui ont des significations et des usages différents. Deux de ces expressions sont « altogether » et « all together ». Bien que ces termes soient souvent confondus, ils ont des rôles distincts dans la langue anglaise. Cet article a pour but de clarifier ces distinctions et d’aider les francophones à utiliser ces termes correctement.
Comprendre « Altogether »
Le mot « altogether » est un adverbe qui signifie « complètement », « totalement » ou « en somme ». Il peut être utilisé pour exprimer une plénitude ou une complétude. Voici quelques exemples pour mieux comprendre son utilisation :
1. **Complètement** :
– « The experience was altogether overwhelming. »
– Traduction : « L’expérience était complètement accablante. »
2. **Totalement** :
– « She was altogether unaware of the situation. »
– Traduction : « Elle ignorait totalement la situation. »
3. **En somme** :
– « The trip was altogether a success. »
– Traduction : « Le voyage fut en somme un succès. »
Dans ces exemples, « altogether » sert à renforcer l’idée de totalité ou de complétude. Il est important de noter que « altogether » est toujours utilisé comme adverbe.
Comprendre « All Together »
En revanche, « all together » est une expression qui signifie « tous ensemble ». Elle est utilisée pour parler d’un groupe de personnes ou d’objets réunis en un même lieu ou pour une même action. Examinons quelques exemples :
1. **Tous ensemble** :
– « Let’s sing all together. »
– Traduction : « Chantons tous ensemble. »
2. **Réunis** :
– « The family was all together for the holidays. »
– Traduction : « La famille était réunie pour les vacances. »
3. **En groupe** :
– « They arrived all together. »
– Traduction : « Ils sont arrivés tous ensemble. »
Dans ces exemples, « all together » indique une unité ou une action commune d’un groupe. Contrairement à « altogether », cette expression est composée de deux mots : « all » et « together ».
Différences clés entre « Altogether » et « All Together »
Pour résumer, voici les principales différences entre « altogether » et « all together » :
1. **Nature grammaticale** :
– « Altogether » est un adverbe.
– « All together » est une expression composée de deux mots.
2. **Sens** :
– « Altogether » signifie « complètement », « totalement » ou « en somme ».
– « All together » signifie « tous ensemble ».
3. **Usage** :
– « Altogether » est utilisé pour exprimer une plénitude ou une complétude.
– « All together » est utilisé pour parler d’un groupe réuni ou d’une action commune.
Exercices pratiques
Pour vous aider à mieux comprendre et utiliser ces termes, voici quelques exercices pratiques :
1. Complétez les phrases suivantes avec « altogether » ou « all together » :
– a. The team was ___________ for the final match.
– b. She was ___________ surprised by the news.
– c. They decided to go on vacation ___________.
– d. The project was ___________ a great success.
2. Traduisez les phrases suivantes en anglais :
– a. Ils sont partis tous ensemble.
– b. Le film était en somme très intéressant.
– c. Nous devons travailler tous ensemble pour réussir.
– d. Elle a totalement changé d’avis.
3. Choisissez la bonne réponse :
– a. The cake was ___________ delicious.
– i. altogether
– ii. all together
– b. We sat ___________ during the concert.
– i. altogether
– ii. all together
Réponses aux exercices
1. Complétez les phrases :
– a. The team was all together for the final match.
– b. She was altogether surprised by the news.
– c. They decided to go on vacation all together.
– d. The project was altogether a great success.
2. Traductions :
– a. They left all together.
– b. The movie was altogether very interesting.
– c. We need to work all together to succeed.
– d. She altogether changed her mind.
3. Choisissez la bonne réponse :
– a. The cake was altogether delicious.
– i. altogether
– b. We sat all together during the concert.
– ii. all together
Conclusion
Comprendre la différence entre « altogether » et « all together » est essentiel pour éviter les erreurs et pour s’exprimer de manière claire et précise en anglais. « Altogether » est utilisé pour exprimer une plénitude ou une complétude, tandis que « all together » indique une unité ou une action commune d’un groupe. Avec ces explications et exercices, vous devriez être mieux équipé pour utiliser ces termes correctement dans vos conversations et écrits en anglais. Continuez à pratiquer et à explorer les nuances de la langue anglaise pour améliorer votre maîtrise et votre confiance.