Accept vs Except – Esclarecendo confusões comuns em inglês

Aprender inglês pode ser um desafio emocionante e, ao mesmo tempo, repleto de armadilhas linguísticas. Uma das confusões mais comuns entre os estudantes de inglês envolve as palavras “accept” e “except”. Essas duas palavras podem soar semelhantes, mas têm significados e usos bastante diferentes. Neste artigo, vamos esclarecer essas diferenças e fornecer exemplos práticos para ajudar você a evitar erros comuns.

O significado de “Accept”

“Accept” é um verbo que significa “aceitar” ou “receber de boa vontade”. É usado quando alguém concorda em receber algo ou em aceitar uma situação. Vamos analisar alguns exemplos para entender melhor:

1. **I accept your apology**. (Eu aceito seu pedido de desculpas.)
2. **She accepted the job offer**. (Ela aceitou a oferta de emprego.)
3. **They accepted the invitation to the party**. (Eles aceitaram o convite para a festa.)

Note que “accept” é sempre usado em contextos onde se está recebendo algo, seja um objeto físico, uma oferta ou uma situação.

O significado de “Except”

“Except”, por outro lado, é uma preposição e às vezes uma conjunção que significa “exceto” ou “menos”. É usado para indicar exclusão. Vamos ver alguns exemplos para clarificar:

1. **Everyone is coming to the meeting except John**. (Todos estão vindo para a reunião, exceto John.)
2. **I like all fruits except bananas**. (Eu gosto de todas as frutas, exceto bananas.)
3. **She did all her homework except the math problems**. (Ela fez toda a lição de casa, exceto os problemas de matemática.)

Aqui, “except” é utilizado para excluir algo ou alguém de um grupo ou categoria.

Como lembrar a diferença

Uma das melhores maneiras de lembrar a diferença entre “accept” e “except” é focar na letra inicial de cada palavra.

– **A**ccept: A de Aceitar.
– **E**xcept: E de Excluir.

Outra dica útil é associar “accept” com a ideia de receber algo e “except” com a ideia de excluir algo.

Truques de memória

1. **Receber algo? Use “accept”**.
2. **Excluir algo? Use “except”**.

Erros comuns e como evitá-los

Mesmo com essas dicas, é fácil cometer erros, especialmente quando você está aprendendo. Aqui estão alguns erros comuns e formas de evitá-los:

1. **Erro comum:** I will except the offer.
**Correção:** I will accept the offer.

2. **Erro comum:** She excepted the gift.
**Correção:** She accepted the gift.

3. **Erro comum:** Everyone excepted the invitation.
**Correção:** Everyone accepted the invitation.

Lembre-se de revisar o contexto da frase para garantir que você está usando a palavra correta.

Praticando com exercícios

Para consolidar o aprendizado, é importante praticar. Aqui estão alguns exercícios para você tentar:

1. Complete as frases com “accept” ou “except”:
– I can’t ___________ this gift.
– All the students passed the exam ___________ Tom.
– She will ___________ the award on behalf of the team.
– Everyone is invited ___________ you.

2. Traduza as frases para o português:
– They accepted the challenge.
– Everyone except Jane was present.
– I will accept your decision.
– He likes all vegetables except broccoli.

Conclusão

Entender a diferença entre “accept” e “except” pode parecer complicado no início, mas com prática e atenção aos detalhes, você conseguirá usar essas palavras corretamente. Lembre-se das dicas e truques que discutimos e sempre revise o contexto para garantir que você está fazendo a escolha certa. Com o tempo, essas distinções se tornarão naturais e você poderá se comunicar em inglês com mais confiança e precisão.