No estudo do inglês, é comum encontrarmos palavras que parecem muito semelhantes, mas que possuem usos e significados diferentes. Um exemplo clássico disso são os termos “historic” e “historical”. Para falantes de português, essas palavras podem causar certa confusão, pois em nossa língua, frequentemente usamos “histórico” para ambos os contextos. Neste artigo, vamos esclarecer a diferença entre “historic” e “historical” e como usá-los corretamente em inglês.
Historic
A palavra “historic” é usada para descrever algo que é muito importante ou significativo na história. Quando algo é considerado “historic”, significa que teve um impacto notável ou um papel crucial em eventos históricos. Em português, poderíamos traduzir “historic” como “histórico”, mas sempre com a conotação de algo de grande importância.
Por exemplo:
– The signing of the Declaration of Independence was a historic event. (A assinatura da Declaração de Independência foi um evento histórico.)
– The first moon landing was a historic moment. (O primeiro pouso na lua foi um momento histórico.)
Como podemos ver, “historic” é utilizado para descrever eventos ou momentos que são memoráveis e de grande importância na história.
Historical
Por outro lado, “historical” é usado para se referir a qualquer coisa relacionada com a história ou ao estudo da história, sem necessariamente implicar que seja de grande importância. Em português, também traduzimos “historical” como “histórico”, mas com um contexto mais amplo e menos enfático.
Por exemplo:
– They are studying historical documents. (Eles estão estudando documentos históricos.)
– The movie is set in historical times. (O filme se passa em tempos históricos.)
Aqui, “historical” é utilizado para descrever qualquer coisa que tenha relação com a história, seja um período, documento, evento, ou até mesmo um filme.
Comparando “Historic” e “Historical”
Para ajudar a esclarecer ainda mais a diferença entre essas duas palavras, vamos comparar alguns exemplos:
1. A batalha de Waterloo foi um evento histórico.
– Em inglês: The Battle of Waterloo was a historic event.
Aqui, “historic” é usado porque a Batalha de Waterloo foi um evento de grande importância histórica.
2. Eles estão estudando as condições de vida durante o período histórico medieval.
– Em inglês: They are studying the living conditions during the historical medieval period.
Neste caso, “historical” é usado porque estamos nos referindo a um período da história, sem enfatizar sua importância específica.
Outros Usos e Contextos
Além dos exemplos mencionados, é importante notar que “historic” também pode ser usado em contextos figurativos para descrever algo que não é literalmente histórico, mas que é importante ou memorável. Por exemplo:
– The team’s victory was a historic achievement. (A vitória da equipe foi uma conquista histórica.)
Já “historical” é mais restrito ao contexto literal de algo relacionado à história ou ao estudo da história.
Dicas para não confundir
Uma dica prática para não confundir “historic” e “historical” é pensar na palavra “important” (importante) associada a “historic”. Se o evento ou objeto tem uma importância significativa, use “historic”. Se estiver se referindo a algo relacionado à história em geral, use “historical”.
Exercícios Práticos
Para consolidar a compreensão, aqui estão alguns exercícios práticos:
1. Complete as frases com “historic” ou “historical”:
– The fall of the Berlin Wall was a __________ moment.
– The museum has many __________ artifacts.
– She wrote a book about __________ events in ancient Rome.
– The president gave a __________ speech.
2. Traduza as frases para o português, usando “histórico” ou “históricos”:
– They visited a __________ site from the Civil War.
– The scientist made a __________ discovery.
– The library has a large collection of __________ books.
Respostas:
1.
– The fall of the Berlin Wall was a historic moment.
– The museum has many historical artifacts.
– She wrote a book about historical events in ancient Rome.
– The president gave a historic speech.
2.
– Eles visitaram um sítio histórico da Guerra Civil.
– O cientista fez uma descoberta histórica.
– A biblioteca tem uma grande coleção de livros históricos.
Conclusão
Entender a diferença entre “historic” e “historical” é essencial para usar essas palavras corretamente e evitar confusões. Enquanto “historic” se refere a algo de grande importância e memorável na história, “historical” é usado para descrever qualquer coisa relacionada ao estudo ou período histórico. Esperamos que este artigo tenha esclarecido as diferenças e ajudado você a se sentir mais confiante ao usar esses termos em inglês. Boa sorte nos seus estudos de inglês e continue praticando!